×



Relatos y Textos para nada

Relatos y Textos para nada


Cuando en 1955 la editorial Minuit publicó los 'Relatos y Textos para nada', en su versión original en francés, Samuel Beckett ya había sorprendido al mundo con la originalidad y el ingenio de 'Esperando a Godot' (estrenada en 1953). La producción de nuevas obras de teatro, todas ellas de gran calado existencial, haría que en las siguientes décadas el autor irlandés se convirtiera en el dramaturgo más influyente del siglo XX. Sin embargo, su obra narrativa no es en absoluto desdeñable y, en la opinión de muchos críticos, la profundidad alcanzada en sus novelas y relatos es muy superior a lo conseguido en teatro. Los 'Relatos' de Samuel Beckett, por ejemplo, muestran a un Beckett en plena madurez creativa, presentando con toda crudeza a un tipo de personaje característico de su universo literario: un ser desamparado que deambula por escenarios inhóspitos y cuyas peripecias reflejan, parcialmente, las penalidades sufridas por el autor durante la Segunda Guerra Mundial. Los 'Textos para nada', por su parte, constan de 13 fragmentos en los que Beckett despoja a la literatura de todo artificio y se aproxima, en una búsqueda obsesiva, como ningún escritor había hecho antes, a lo que yace detrás de las palabras, ya sea la verdad o el vacío. Fue el propio Beckett el que tradujo al inglés todas las secciones que conforman el libro hasta que se publicó en esta lengua en 1967. Esta es la versión que ha sido traducida por primera vez al castellano por José Francisco Fernández para JPM ediciones.

Sin stock 15.00 €

Cuando en 1955 la editorial Minuit publicó los 'Relatos y Textos para nada', en su versión original en francés, Samuel Beckett ya había sorprendido al mundo con la originalidad y el ingenio de 'Esperando a Godot' (estrenada en 1953). La producción de nuevas obras de teatro, todas ellas de gran calado existencial, haría que en las siguientes décadas el autor irlandés se convirtiera en el dramaturgo más influyente del siglo XX. Sin embargo, su obra narrativa no es en absoluto desdeñable y, en la opinión de muchos críticos, la profundidad alcanzada en sus novelas y relatos es muy superior a lo conseguido en teatro. Los 'Relatos' de Samuel Beckett, por ejemplo, muestran a un Beckett en plena madurez creativa, presentando con toda crudeza a un tipo de personaje característico de su universo literario: un ser desamparado que deambula por escenarios inhóspitos y cuyas peripecias reflejan, parcialmente, las penalidades sufridas por el autor durante la Segunda Guerra Mundial. Los 'Textos para nada', por su parte, constan de 13 fragmentos en los que Beckett despoja a la literatura de todo artificio y se aproxima, en una búsqueda obsesiva, como ningún escritor había hecho antes, a lo que yace detrás de las palabras, ya sea la verdad o el vacío. Fue el propio Beckett el que tradujo al inglés todas las secciones que conforman el libro hasta que se publicó en esta lengua en 1967. Esta es la versión que ha sido traducida por primera vez al castellano por José Francisco Fernández para JPM ediciones.

Datos del producto

Editorial: JPM Ediciones
ISBN: 9788415499312
Publicación: 09/2015
Formato: Rústica
Idioma: Español
Número de páginas: 138

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.