×



Pido la palabra

Pido la palabra


La imprescindible obra como novelista, ensayista y traductora de Carmen

Martín Gaite es sobradamente conocida. En Pido la palabra se presenta una de las facetas más celebradas de la autora, la de conferenciante, actividad en la que a su sabiduría, humor e inteligencia habituales añadía su extraordinaria capacidad de comunicación.

En este libro se reúnen veinticinco conferencias en las que se abarcan temas tan dispares como los amores malditos o la España del siglo XVIII. Estos textos «orales» constituyen una de las mejores aproximaciones a algunos escritores muy apreciados por la autora salmantina, como Rosa Chacel, Elena Fortún, el padre Feijoo, Rosalía de Castro, Ignacio Aldecoa, Virginia Woolf, y Emily Brontë o Flaubert, de quienes tradujo Cumbres borrascosas y Madame Bovary. Carmen Martín Gaite nos desgrana su peculiar visión de las relaciones entre cine y literatura, de la importancia del espacio en la construcción novelesca, del elemento «fantástico» presente incluso en la obra más aparentemente costumbrista, de toda obra literaria como viaje a algún lugar –real o imaginario– o como espacio de libertad en épocas grises –como fuera el franquismo–, o de la trascendencia de la transición oral de los cuentos populares para la pervivencia en el futuro de la literatura.

Pero las conferencias reunidas en Pido la palabra constituyen, ante todo, un singular acercamiento a la propia obra de la autora, una obra que bebe de la tradición realista y de esas «brechas en la realidad» que para ella son lo maravilloso, del ascetismo castellano y la imaginación gallega, de los autores clásicos españoles y el modernismo europeo.

Sin stock 18.00 €

La imprescindible obra como novelista, ensayista y traductora de Carmen

Martín Gaite es sobradamente conocida. En Pido la palabra se presenta una de las facetas más celebradas de la autora, la de conferenciante, actividad en la que a su sabiduría, humor e inteligencia habituales añadía su extraordinaria capacidad de comunicación.

En este libro se reúnen veinticinco conferencias en las que se abarcan temas tan dispares como los amores malditos o la España del siglo XVIII. Estos textos «orales» constituyen una de las mejores aproximaciones a algunos escritores muy apreciados por la autora salmantina, como Rosa Chacel, Elena Fortún, el padre Feijoo, Rosalía de Castro, Ignacio Aldecoa, Virginia Woolf, y Emily Brontë o Flaubert, de quienes tradujo Cumbres borrascosas y Madame Bovary. Carmen Martín Gaite nos desgrana su peculiar visión de las relaciones entre cine y literatura, de la importancia del espacio en la construcción novelesca, del elemento «fantástico» presente incluso en la obra más aparentemente costumbrista, de toda obra literaria como viaje a algún lugar –real o imaginario– o como espacio de libertad en épocas grises –como fuera el franquismo–, o de la trascendencia de la transición oral de los cuentos populares para la pervivencia en el futuro de la literatura.

Pero las conferencias reunidas en Pido la palabra constituyen, ante todo, un singular acercamiento a la propia obra de la autora, una obra que bebe de la tradición realista y de esas «brechas en la realidad» que para ella son lo maravilloso, del ascetismo castellano y la imaginación gallega, de los autores clásicos españoles y el modernismo europeo.

Datos del producto

Editorial: Editorial Anagrama
ISBN: 9788433961730
Publicación: 04/2006
Formato: Cartoné
Idioma: Español

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.