×



Os narradores de «Sagarana» e o propósito de pensar o Brasil

EN João Guimarães Rosa: Un exiliado del lenguaje común

Os narradores de «Sagarana» e o propósito de pensar o Brasil

Os narradores de «Sagarana» e o propósito de pensar o Brasil

EN João Guimarães Rosa: Un exiliado del lenguaje común


 [POR] Sagarana mantém fecunda unidade sob a diversidade, fato enfa¬tizado pelo próprio Rosa, que, em entrevista a Ascendino Leite, propunha que o neologismo que cunhara poderia ser também lido com o sentido de «à semelhança de uma saga». Tal saga seria a da formação do Brasil, cujos caminhos e descaminhos se podem rastrear nos percursos de personagens e nas vozes narrativas que tecem os textos e apresentam mundivisões que se podem considerar modos de pensar o Brasil. Também Guimarães Rosa se propôs a interpretar o Brasil num período em que muitas obras funda¬mentais desse feitio foram lançadas. Neste trabalho, investiga-se como os narradores rosianos de Sagarana colaboraram na constituição desse projeto interpretativo do autor. As estratégias narrativas combinam aproximação e distanciamento, empatia e aversão, dissimulação e sinceridade, estabelecendo variados nexos e contrapontos, entre outros, com as obras de Gilberto Freyre e Sérgio Buarque de Holanda. Elabora-se assim uma saga da formação da sociedade brasileira e das várias formas de interpretar essa realidade social marcada pela heterogeneidade.
Palavras-chave: Guimarães Rosa; Sagarana; narrador; focalização; formação nacional.


[SPA] Sagarana mantiene una fructífera unidad en la diversidad, un hecho subrayado por el propio Rosa, quien, en una entrevista a Ascendino Leite, propuso que el neologismo que había acuñado podría dar a entender «la semejanza de una saga». La saga sería la de la formación del Brasil, cuyos caminos y descaminos se pueden rastrear en los trayectos de personajes y en las voces narrativas que tejen los textos y presentan percepciones del mundo, las cuales se pueden considerar formas de pensar el Brasil. También Guimarães Rosa se propuso interpretar Brasil en un momento en el que surgieron muchas obras fundamentales con ese propósito. En el caso concreto de este trabajo, se investiga cómo los narradores rosianos de Sagarana colaboran en la constitución del proyecto interpretativo del autor. Las estrategias narrativas combinan aproximación y distanciamiento, empatía y aversión, simulación y sinceridad, estableciendo diversos nexos y contrapuntos, entre otros, con las obras de Gilberto Freyre y Sergio Buarque de Holanda. Se elabora así una saga de la formación de la sociedad brasileña y de varias maneras de interpretar esa realidad social marcada por la heterogeneidad.
 
Palabras clave: Guimarães Rosa; Sagarana; narrador; focalización; forma­ción nacional.



[ENG] Sagarana maintains a fruitful unity in its diversity, a fact emphasized by Rosa himself, who, in an interview to Ascendino Leite, suggested that the neologism he had created could also be interpreted as «similar to saga». This saga would be the formation of Brazil, a process which can be tracked in the courses of characters and in the comments of narrative voices – both present world views that can be considered ways of thinking Brazil through. Also Guimarães Rosa intended to interpret Brazil at a time when many fundamental works of this kind were published. This paper investigates how the narrators of Sagarana collaborate in setting up this interpretation project of the author. The narrative strategies combine closeness and distance, empathy and disgust, dissimulation and sincerity, establishing various connections and counterpoints, among others, with the works of Gilberto Freyre and Sérgio Buarque de Holanda. In this way, Sagarana is a saga of the establishment of Brazilian society and also a saga of the many symbolical constructions to interpret this social reality marked by heterogeneity.
 
Key words: Guimarães Rosa; Sagarana; narrator; focalization; national formation.

En stock 0.85 €
Añadir a la cesta

 [POR] Sagarana mantém fecunda unidade sob a diversidade, fato enfa¬tizado pelo próprio Rosa, que, em entrevista a Ascendino Leite, propunha que o neologismo que cunhara poderia ser também lido com o sentido de «à semelhança de uma saga». Tal saga seria a da formação do Brasil, cujos caminhos e descaminhos se podem rastrear nos percursos de personagens e nas vozes narrativas que tecem os textos e apresentam mundivisões que se podem considerar modos de pensar o Brasil. Também Guimarães Rosa se propôs a interpretar o Brasil num período em que muitas obras funda¬mentais desse feitio foram lançadas. Neste trabalho, investiga-se como os narradores rosianos de Sagarana colaboraram na constituição desse projeto interpretativo do autor. As estratégias narrativas combinam aproximação e distanciamento, empatia e aversão, dissimulação e sinceridade, estabelecendo variados nexos e contrapontos, entre outros, com as obras de Gilberto Freyre e Sérgio Buarque de Holanda. Elabora-se assim uma saga da formação da sociedade brasileira e das várias formas de interpretar essa realidade social marcada pela heterogeneidade.
Palavras-chave: Guimarães Rosa; Sagarana; narrador; focalização; formação nacional.


[SPA] Sagarana mantiene una fructífera unidad en la diversidad, un hecho subrayado por el propio Rosa, quien, en una entrevista a Ascendino Leite, propuso que el neologismo que había acuñado podría dar a entender «la semejanza de una saga». La saga sería la de la formación del Brasil, cuyos caminos y descaminos se pueden rastrear en los trayectos de personajes y en las voces narrativas que tejen los textos y presentan percepciones del mundo, las cuales se pueden considerar formas de pensar el Brasil. También Guimarães Rosa se propuso interpretar Brasil en un momento en el que surgieron muchas obras fundamentales con ese propósito. En el caso concreto de este trabajo, se investiga cómo los narradores rosianos de Sagarana colaboran en la constitución del proyecto interpretativo del autor. Las estrategias narrativas combinan aproximación y distanciamiento, empatía y aversión, simulación y sinceridad, estableciendo diversos nexos y contrapuntos, entre otros, con las obras de Gilberto Freyre y Sergio Buarque de Holanda. Se elabora así una saga de la formación de la sociedad brasileña y de varias maneras de interpretar esa realidad social marcada por la heterogeneidad.
 
Palabras clave: Guimarães Rosa; Sagarana; narrador; focalización; forma­ción nacional.



[ENG] Sagarana maintains a fruitful unity in its diversity, a fact emphasized by Rosa himself, who, in an interview to Ascendino Leite, suggested that the neologism he had created could also be interpreted as «similar to saga». This saga would be the formation of Brazil, a process which can be tracked in the courses of characters and in the comments of narrative voices – both present world views that can be considered ways of thinking Brazil through. Also Guimarães Rosa intended to interpret Brazil at a time when many fundamental works of this kind were published. This paper investigates how the narrators of Sagarana collaborate in setting up this interpretation project of the author. The narrative strategies combine closeness and distance, empathy and disgust, dissimulation and sincerity, establishing various connections and counterpoints, among others, with the works of Gilberto Freyre and Sérgio Buarque de Holanda. In this way, Sagarana is a saga of the establishment of Brazilian society and also a saga of the many symbolical constructions to interpret this social reality marked by heterogeneity.
 
Key words: Guimarães Rosa; Sagarana; narrator; focalization; national formation.

Datos del producto

ISBN: EC0032E025045
Publicación: 11/2017
Formato: EBOOK EPUB
DRM:

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.