×



O poeta menor e a criança delirante: reflexões sobre os poemas «Testamento» de Manuel Bandeira e «Testamento lírico» de Hilda Hilst

O poeta menor e a criança delirante: reflexões sobre os poemas «Testamento» de Manuel Bandeira e «Testamento lírico» de Hilda Hilst

O poeta menor e a criança delirante: reflexões sobre os poemas «Testamento» de Manuel Bandeira e «Testamento lírico» de Hilda Hilst


RESUMO: Maurice Blanchot diz que a literatura nao age, nao é explicação nem compreensão, pois se apresenta como urna espécie de receptáculo para o inexplicável. Assim, o escritor que escreve uma obra se suprime nessa obra e se afirma nela. Manuel Bandeira e Hilda Hilst são poetas que tiveram a vida dedicada a poesia e continuadamente se afirmaram e se suprimiram em suas obras. Esta comunicação partirá dos poemas «Testamento» de Manuel Bandeira, publicado em seu livro Lira dos cinquentt’anos, em 1944 e «Testamento lirico», de Hilda Hilst, presente em O de Fragmentária, de 1961, para fazer algumas reflexões sobre a forma como esses poetas tão dispares pensaram o escrever e o viver inteiramente dedicados a poesia. Palavras-chave: Poesia; Testamento; Manuel Bandeira; Hilda Hilst. RESUMEN: Maurice Blanchot dice que la literatura no actúa, no es explicación, ni tampoco comprensión, pues se presenta como una especie de receptáculo para lo inexplicable. De este modo, el escritor que escribe una obra se suprime en esa obra y se afirma en ella. Manuel Bandeira y Hilda Hilst son poetas que han tenido la vida dedicada a la poesía y se afirmaron y se suprimieron en sus obras. Este ensayo partirá de los poemas «Testamento» de Manuel Bandeira, publicado en su libro Lira dos cinquentt’anos, en 1944 y «Testamento Lirico», de Hilda Hilst, presente en Ode Fragmentária, libro de 1961, para realizar algunas reflexiones sobre el modo en que estos poetas tan dispares han pensado el escribir y el vivir enteramente dedicados a la poesía. Palabras clave: Poesía; testamento; Manuel Bandeira; Hilda Hilst. ABSTRACT: Maurice Blanchot once said that Literature does not act; Literature is neither explanation nor comprehension, because it introduces itself as a kind of receptacle of what is unexplainable. Therefore, when he/she is writing, the writer suppresses himself or herself and shows himself or herself in this action. Manuel Bandeira and Hilda Hilst are poets who dedicated their lives to poetry and they suppressed and showed themselves in their work. This essay starts from the poems «Testamento», written by Manuel Bandeira and published in his book Lira dos cinquent’anos (1944), and «Testamento lírico», written by Hilda Hilst and published in her book Ode Fragmentária (1961), and present some considerations about how these dissimilar poets reflected upon the writing act and life entirely dedicated to poetry. Key words: Poetry; Will; Manuel Bandeira; Hilda Hilst.

En stock 0.85 €
Añadir a la cesta

RESUMO: Maurice Blanchot diz que a literatura nao age, nao é explicação nem compreensão, pois se apresenta como urna espécie de receptáculo para o inexplicável. Assim, o escritor que escreve uma obra se suprime nessa obra e se afirma nela. Manuel Bandeira e Hilda Hilst são poetas que tiveram a vida dedicada a poesia e continuadamente se afirmaram e se suprimiram em suas obras. Esta comunicação partirá dos poemas «Testamento» de Manuel Bandeira, publicado em seu livro Lira dos cinquentt’anos, em 1944 e «Testamento lirico», de Hilda Hilst, presente em O de Fragmentária, de 1961, para fazer algumas reflexões sobre a forma como esses poetas tão dispares pensaram o escrever e o viver inteiramente dedicados a poesia. Palavras-chave: Poesia; Testamento; Manuel Bandeira; Hilda Hilst. RESUMEN: Maurice Blanchot dice que la literatura no actúa, no es explicación, ni tampoco comprensión, pues se presenta como una especie de receptáculo para lo inexplicable. De este modo, el escritor que escribe una obra se suprime en esa obra y se afirma en ella. Manuel Bandeira y Hilda Hilst son poetas que han tenido la vida dedicada a la poesía y se afirmaron y se suprimieron en sus obras. Este ensayo partirá de los poemas «Testamento» de Manuel Bandeira, publicado en su libro Lira dos cinquentt’anos, en 1944 y «Testamento Lirico», de Hilda Hilst, presente en Ode Fragmentária, libro de 1961, para realizar algunas reflexiones sobre el modo en que estos poetas tan dispares han pensado el escribir y el vivir enteramente dedicados a la poesía. Palabras clave: Poesía; testamento; Manuel Bandeira; Hilda Hilst. ABSTRACT: Maurice Blanchot once said that Literature does not act; Literature is neither explanation nor comprehension, because it introduces itself as a kind of receptacle of what is unexplainable. Therefore, when he/she is writing, the writer suppresses himself or herself and shows himself or herself in this action. Manuel Bandeira and Hilda Hilst are poets who dedicated their lives to poetry and they suppressed and showed themselves in their work. This essay starts from the poems «Testamento», written by Manuel Bandeira and published in his book Lira dos cinquent’anos (1944), and «Testamento lírico», written by Hilda Hilst and published in her book Ode Fragmentária (1961), and present some considerations about how these dissimilar poets reflected upon the writing act and life entirely dedicated to poetry. Key words: Poetry; Will; Manuel Bandeira; Hilda Hilst.

Datos del producto

ISBN: EC0026P199206
Publicación: 03/2016
Formato: EBOOK PDF
DRM:

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.