×



Epigraf’a hispˆnica falsa del primer Renacimiento espa–ol

Una contribuci—n a la historia ficticia peninsular

Epigraf’a hispˆnica falsa del primer Renacimiento espa–ol

Epigraf’a hispˆnica falsa del primer Renacimiento espa–ol

Una contribuci—n a la historia ficticia peninsular


El libro pone a disposición de filólogos, historiógrafos e historiadores de la España moderna un corpus de inscripciones latinas antiguas supuestamente halladas en la península Ibérica, que en realidad fueron inventadas durante los siglos XV y XVI. Se trata de un episodio cultural que, en cuanto a proporciones, no tiene paralelo en Europa y que marcó el devenir de los estudios de la Antigüedad en España durante toda la Época Moderna. En un primer apartado se introduce al lector en el fenómeno de la falsificación epigráfica dentro del contexto europeo y español del humanismo anticuario y se aborda cómo la crítica se ha enfrentado a estos «falsos» hispánicos a lo largo de cinco siglos. El segundo apartado reúne un corpus de más de un centenar de documentos latinos, junto a su traducción y un comentario de sus aspectos más relevantes, tanto filológicos como históricos. Con ello pretendemos proporcionar claves que ayuden a comprender los usos y las razones que hicieron de la España de finales del siglo XV y de la primera mitad del siglo XVI uno de los territorios del Imperio Romano más prolíficos en el campo de la falsificación epigráfica. Autor/s: Joan Carbonell Manils es profesor de Filología Latina en la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha dedicado parte de su investigación a las relaciones entre el humanismo hispánico y los círculos intelectuales de la Roma del siglo XVI centrándose en la figura de A. Agustín y en el nacimiento de los estudios epigráficos en Europa. Ha traducido al catalán a Lutero, a Pico Della Mirandola y a Galileo, así como a Cicerón, a Plauto y a Horacio.

En stock 12.00 €
Añadir a la cesta

 Recíbelo en 4 - 7 días laborables

El libro pone a disposición de filólogos, historiógrafos e historiadores de la España moderna un corpus de inscripciones latinas antiguas supuestamente halladas en la península Ibérica, que en realidad fueron inventadas durante los siglos XV y XVI. Se trata de un episodio cultural que, en cuanto a proporciones, no tiene paralelo en Europa y que marcó el devenir de los estudios de la Antigüedad en España durante toda la Época Moderna. En un primer apartado se introduce al lector en el fenómeno de la falsificación epigráfica dentro del contexto europeo y español del humanismo anticuario y se aborda cómo la crítica se ha enfrentado a estos «falsos» hispánicos a lo largo de cinco siglos. El segundo apartado reúne un corpus de más de un centenar de documentos latinos, junto a su traducción y un comentario de sus aspectos más relevantes, tanto filológicos como históricos. Con ello pretendemos proporcionar claves que ayuden a comprender los usos y las razones que hicieron de la España de finales del siglo XV y de la primera mitad del siglo XVI uno de los territorios del Imperio Romano más prolíficos en el campo de la falsificación epigráfica. Autor/s: Joan Carbonell Manils es profesor de Filología Latina en la Universidad Autónoma de Barcelona. Ha dedicado parte de su investigación a las relaciones entre el humanismo hispánico y los círculos intelectuales de la Roma del siglo XVI centrándose en la figura de A. Agustín y en el nacimiento de los estudios epigráficos en Europa. Ha traducido al catalán a Lutero, a Pico Della Mirandola y a Galileo, así como a Cicerón, a Plauto y a Horacio.

Datos del producto

ISBN: 9788449029844
Publicación: 01/2013
Formato: Rústica
Idioma: Español
Número de páginas: 150

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.