×



El Poema Babilònic de la Creació i altres cosmogonies menors

El Poema Babilònic de la Creació i altres cosmogonies menors

El Poema Babilònic de la Creació i altres cosmogonies menors


El Poema Babilònic de la Creació (Enuma elish) és una de les peces cabdals de la literatura de l'antiga Babilònia. Aquest poema és el compendi de diversos mitemes anteriors reelaborats per constituir a la fi un himne laudatori en honor a Marduk, la divinitat nacional de Babilònia. Compost en el típic estil de la literatura miticoèpica babilònica i assíria, el poema pretén justificar la supremacia de Marduk dins el panteó babilònic. Per altra banda, és també la peça fonamental per conèixer la cosmogonia dels antics babilonis, amb Marduk com a gran demiürg, la seva lluita contra el caos primordial (representat per la deessa Tiàmat) i l'ordenació de l'univers. Cal destacar també que tots aquests mitemes babilònics constitueixen un dels precedents del primer relat bíblic de la creació. Aquesta és la primera traducció completa del Poema Babilònic de la Creació al català feta directament de l'original accadi, escrit probablement durant l'últim quart del segon mil·lenni aC. Al costat d'aquesta peça literària fonamental, es presenten altres petites narracions, escrites igualment en accadi, que també intenten explicar l'origen del món.

Sin stock 9.00 €

El Poema Babilònic de la Creació (Enuma elish) és una de les peces cabdals de la literatura de l'antiga Babilònia. Aquest poema és el compendi de diversos mitemes anteriors reelaborats per constituir a la fi un himne laudatori en honor a Marduk, la divinitat nacional de Babilònia. Compost en el típic estil de la literatura miticoèpica babilònica i assíria, el poema pretén justificar la supremacia de Marduk dins el panteó babilònic. Per altra banda, és també la peça fonamental per conèixer la cosmogonia dels antics babilonis, amb Marduk com a gran demiürg, la seva lluita contra el caos primordial (representat per la deessa Tiàmat) i l'ordenació de l'univers. Cal destacar també que tots aquests mitemes babilònics constitueixen un dels precedents del primer relat bíblic de la creació. Aquesta és la primera traducció completa del Poema Babilònic de la Creació al català feta directament de l'original accadi, escrit probablement durant l'últim quart del segon mil·lenni aC. Al costat d'aquesta peça literària fonamental, es presenten altres petites narracions, escrites igualment en accadi, que també intenten explicar l'origen del món.

Datos del producto

ISBN: 9788449023668
Publicación: 01/2005
Formato: Libro papel
Idioma: Catalán
Número de páginas: 144

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.