• La traducción de los textos de especialidad: una perspectiva multidisciplinar

    Publicacions de la Universitat de València Ref. 9788491331186 Ver otros productos de la misma colección
    La evolución de la actividad traductora y los grandes cambios tecnológicos de los que está siendo partícipe la sociedad actual han traído consigo la aparición de nuevas tipologías textuales y modalidades de traducción en ámbitos especializados. De este contexto surge la propuesta de poner de manifie...
    Ancho: 150 cm Largo: 230 cm Pes: 250 gr
    Disponible en 8 dies
    16,00 €
    Disponibilitat per reservar a la botiga
  • Descripció

    • ISBN : 978-84-9133-118-6
    • Encuadernació : Tapa blanda o Bolsillo
    • Data d'edició : 27/12/2017
    • Any Edició : 2017
    • Idioma : Inglés
    • Nº de pàgines : 238
    • Col·lecció : IULMA MONOGRAPHS
    La evolución de la actividad traductora y los grandes cambios tecnológicos de los que está siendo partícipe la sociedad actual han traído consigo la aparición de nuevas tipologías textuales y modalidades de traducción en ámbitos especializados. De este contexto surge la propuesta de poner de manifiesto cómo se están abordando esos desafíos desde diferentes vertientes de las lenguas de especialidad y así ofrecer un breve panorama sobre esta cuestión. Este volumen recoge una serie de estudios realizados por investigadoras nacionales e internacionales que abordan la traducción especializada desde su experiencia y que ilustran esta propuesta de perspectiva multidisciplinar con sus propios campos de especialidad y métodos investigadores.

    L'evolució de l'activitat traductora i els grans canvis tecnològics dels quals està sent partícip la societat actual han portat amb si l'aparició de noves tipologies textuals i modalitats de traducció en àmbits especialitzats. D'aquest context sorgeix la proposta de posar de manifest com s'estan abordant aqueixos desafiaments des de diferents vessants de les llengües d'especialitat i així oferir un breu panorama sobre aquesta qüestió. Aquest volum recull una sèrie d'estudis realitzats per investigadores nacionals i internacionals que aborden la traducció especialitzada des de la seua experiència i que il·lustren aquesta proposta de perspectiva multidisciplinària amb els seus propis camps d'especialitat i mètodes investigadors.

    La evolución de la actividad traductora y los grandes cambios tecnológicos han traído la aparición de nuevas tipologías textuales y modalidades de traducción en ámbitos especializados. Recoge una serie de estudios realizados por investigadoras nacionales e internacionales que ilustran esta propuesta de perspectiva multidisciplinar con sus propios campos de especialidad y métodos investigadores.

    L'evolució de l'activitat traductora i els grans canvis tecnològics han portat l'aparició de noves tipologies textuals i modalitats de traducció en àmbits especialitzats. Aquest volum recull una sèrie d'estudis realitzats per investigadores nacionals i internacionals que il·lustren aquesta proposta de perspectiva multidisciplinària amb els seus propis camps d'especialitat i mètodes investigadors.

Utilitzem cookies pròpies i de tercers per realitzar anàlisis d'ús i de mesurament de la nostra web. En continuar amb la navegació entenem que s'accepta la nostra política de cookies

Accepto