×



Antígona

con introducción de un profesor emérito de la Universidad Complutense de Madrid

Antígona

Antígona

con introducción de un profesor emérito de la Universidad Complutense de Madrid


La gran tragedia clásica sobre el choque entre la ley sagrada y la ley humana

Introducción y traducción de Luis Gil, profesor emérito de la Universidad Complutense de Madrid

Epílogo de Jordi Balló y Xavier Pérez, profesores de la Universidad Pompeu Fabra

Antígona está basada en el mito de la mujer que se atrevió a enfrentarse a los hombres para lograr sus propósitos. En esencia, la trama de la obra plantea una reflexión sobre la tiranía, las razones del estado y los dilemas de conciencia. Representada por primera vez en el año 442 a.C., Sófocles utilizó personajes arquetípicos para contraponer dos nociones opuestas del deber: el respeto a las normas religiosas frente a las civiles, caracterizadas unas por Antígona y las otras por Creonte.

Esta edición cuenta con la traducción y el prólogo Luis Gil, profesor emérito en la Universidad Complutense de Madrid. Incluye, además, el estudio en forma de epílogo realizado por los profesores de comunicación audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra Jordi Balló y Xavier Pérez.

En stock 7.95 €
Añadir a la cesta

 Recíbelo en 4 - 7 días laborables

La gran tragedia clásica sobre el choque entre la ley sagrada y la ley humana

Introducción y traducción de Luis Gil, profesor emérito de la Universidad Complutense de Madrid

Epílogo de Jordi Balló y Xavier Pérez, profesores de la Universidad Pompeu Fabra

Antígona está basada en el mito de la mujer que se atrevió a enfrentarse a los hombres para lograr sus propósitos. En esencia, la trama de la obra plantea una reflexión sobre la tiranía, las razones del estado y los dilemas de conciencia. Representada por primera vez en el año 442 a.C., Sófocles utilizó personajes arquetípicos para contraponer dos nociones opuestas del deber: el respeto a las normas religiosas frente a las civiles, caracterizadas unas por Antígona y las otras por Creonte.

Esta edición cuenta con la traducción y el prólogo Luis Gil, profesor emérito en la Universidad Complutense de Madrid. Incluye, además, el estudio en forma de epílogo realizado por los profesores de comunicación audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra Jordi Balló y Xavier Pérez.

Datos del producto

Editorial: PENGUIN CLASICOS
ISBN: 9788491050780
Publicación: 05/2015
Formato: Rústica
Idioma: Español
Número de páginas: 144

Comentarios

Apodo

Título

Comentario





Aviso de cookies

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para mejorar tu experiencia de navegación y realizar tareas de analítica.